Dry Blood Analysis, Bluttrocknungsmuster in englischer Übersetzung / Regine Kohler

... ein toller Tag ! Neben allen tiermedizinischen Erlebnissen heute morgen fand ich nachmittags etwas Zeit, mit den holden Damen Frauen Reckinger und Welter einige Szenen in unserem Filmstudio über die Hundeernährung zu drehen. Nix langweilig, nix momoton ... direkt kam die Frage auf den Tisch, was denn in aller Welt die Dicke der Magenwand mit der Gesundheit des Hundes tun habe ...
und dann ging es zu wie auf einer Session einiger verrückter Musiker. Wenn wir das nächste Mal filmen, gebe ich das vorher hier bekannt, vielleicht kommt ja noch ein Schlagzeuger oder Fragesteller dazu ...
Stattfinden tut das Ganze im Obergeschoss unsere Partner- Autohauses Hermann in Thalfang; --> www.auto-hermann.de

Und wollt Ihr wissen, was ich danach gemacht habe ?  Ich drehte noch eine kleine Fahrrad- Runde im Wald, um Pilze zu fotografieren; gähn ...   und wisst Ihr, was ich dann noch gesehen habe ?  Zuerst einen grossen Rothirsch mitsamt einer Herde H.- Kühe, dann ein ganz kleines Fröschchen und am Schluss einen weiteren Hirsch, der mir den Weg versperrte;
mein hellblaues Hemd hat ihm wohl nicht behagt, er zog gemächlich weiter. 

Der Anblick der Hirsche ist so ungefähr das grösste Geschenk, was mir der Hergott heute machen konnte.
Ja, und dann zum krönenden Abschluss des Abends darf ich jetzt noch die englische Übersetzung des BTM´s ins Internet stellen ... unsere Freundin Regine Kohler in den USA hat sich erbarmt und die tolle Ü- Arbeit geleistet --- mein innigster Dank !

 


.. na also dann bis zum nächsten Filmtermin ...


 


 


 


 


 


 



 

AnhangGröße
Dry Blood Analysis.pdf3.8 MB